тж. русспцнзны опшбкл тоже искажеше Форы
церковнославянского языка при соблюдении иногда саго тонкостей: во трах лицах;
не смысли душа х. и пако-нець тоже
иностранные и собствевыо Полъскя слова. Вирт прцыры сказанного наян: с
предками; войсками и пр. Государствам
и пр. ; в вертепах а и т. п. В этих аосланях иене
притязания собственно ИА церков-но-Славянскй язык на его обороты; это видно
из следующего: прошедшее вредя церковно-славянское почти не встречается; Ио
есть ошибки против тех оборотов церковно-славянского языка
которые тут находятся: а наш пан род великий бодучи. . . . вышел. Мы
видим в этоыъяосашиуже боле
являющаяся Форы Русского языка: также я часто уже заныяется ь ч.
: хочешь; учнсшь; поддатис; им; втъдаючи; иностранных
слов встречается много: прокураторы и лотрове и фалшеръц заход ваш;
обуете; нехай ь и гр. . Встречается
здесь тоже народны падеж на а: также и того не бывлдо что Жатв
Москва суднти в.
Что касается до синтаксиса то на должны сказать тоже
что сказали н.
прежде говоря 0 XV столон; относите. но оборотов порядка слов и
относительно парода надо застить прочен что церковно-Сллвянскй синтаксис
в течении слов становился проще то есть ее столько выдается отвлеченньщ терявшей
конец свой парод н. кажется боле связи. В Русском-же парод в
посланиях осанна занчательно что таи ГД он оста
Дрен.
Росс Выя. т. XV стр. 40. 15.
Также
стр. 44. 58. 54.
Дрен. Росс. Вова т. XV стр. 57.
. Также
стр. 93. 8. 44. 4. З. . .
Таш-же
стр. 30. 34. 45. 46.
Там-жс
стр. 74.