berkov-polemika

 

БЕРКОВ П.Н. ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
БЕРКОВ П.Н.
ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765
стр. 44


Если за Тредиаковский как поэтом укрепилась очень скверная, хотя и не вполне заслуженная репутация, то о его литератур нетеоретических работах со времени Пушкина 9fi сложилось, наоборот, скорее преувеличенно-высокое мнение. Несомненно, заслуги Тредиаковского перед русской поэзией исключительно велики, вклад его в разработку стихосложения, литературного языка, расширение репертуара переводной литературы значителен, но, при всем том, у него нет той глубины, и математической ясности, которая характеризует аналогичные работы Ломоносова. Тредиаковский во всем остается фигурой противоречивой, неустойчивой, склонной к гротеску. Оз., несмотря на свой енроиензм, на свою огромную культуру, на исключительную эрудицию и чисто бенедиктинское трудолюбие, остается каким-то, говоря его же словами, диковатым.

Сопоставляя литературно-теоретические взгляды Ломоносова со взглядами Тредиаковского, нельзя не отметить того характерного обстоятельства, что художественная система Ломоносова, сложившаяся к началу 40-х гг. XVIII в. , в дальнейшем почти не обнаруживает признаков развития, тогда как позиции Тредиаковского в целом ряде вопросов менялись и нередко очень значительно. Таково, например, отношенное Тредиаковского к проблеме языка, к отдельным вопросам версификации и орфографии и т. д. Впрочем, в ряде вопросов, невидимому, тех, которые он считал основными и существеннейшими, позиция его оставалась неизменной от начала и до конца, он охотно возвращается к одним и тем же проблемам, нередко формулирует их почти в одинаковых выражениях и любовно нанизывает детали по отдельным частным и далеко не основным вопросам.

В отлично от Ломоносова Тредиаковский чрезвычайно много л и сад по вопросам теории литературы и литературного языка.

Предпринимая какой-нибудь перевод, например, Езды s остров любви, поэмы Джона Барклая Аргенпда, комедии Терентия Евнух, Тредиаковский предпосылает своем переводам обстоятельные предисловия К читателю или Предуведомление от трудившегося в переводе, а которых всегда поднимает ряд принципиальных вопросов и предлагает свои, нередко любопытные, решения. Он всегда опирается на мнения авторитетов античных теоретиков литературы Аристотель, Гораций, Квинтилиан, отчасти Цицерон, еще чаще на авторов нового

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
Новый фильм о Джеймсе Бонде снимет Кэри Фукунага
Съемки начнутся 4 марта 2019 года на студии Pinewood. Фильм выйдет на широкие экраны 14 февраля 2020 года.
Райан Рейнольдс выложил видео со съемок 6 Underground Майкла Бэя
Райан Рейнольдс, известный по роли Дэдпула в одноименных кинокомиксах, рассказал, что ему нравится в работе вместе с режиссером Майклом Бэем над фильмом 6 Underground.
В Лондоне озвучили шорт-лист Букеровской премии
В Лондоне объявили шорт-лист номинантов Букеровской премии.
Британский певец Эд Ширан впервые выступит в России летом 2019 года
Британский поп-музыкант Эд Ширан впервые выступит в Москве 19 июля 2019 года - он посетит Россию в рамках своего мирового тура.
«Хрустальную Турандот» в 27-й раз вручат в Театре Вахтангова
Первая театральная премия России "Хрустальная Турандот" в 27-й раз будет вручена в Москве 22 октября.
Галерея на Солянке отменила выставку Катрин Ненашевой о пытках
15 сентября в Государственной галерее на Солянке должна была открыться перформативная выставка Ненашевой, которая получила название «Груз 300», однако открытие перенесли из-за «технических причин».
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика