увидели, сколь близко я сему
Греческому стихотворцу подражаю. Я читал при том и Геллера и Готшейда на
Ненецком, великие
то люди в Лейб-дигекои Немецком собрании Бесспорно, что Анакреонт из старых
великий стихотворец, другие между учеными знатны. Но тебе можно ли быть
такова, как они, когда
одних ты читаешь в переводе и несовершенно разумеешь; других хотя и в
оригинале, да не имеешь сам того источника, из которого они почерпают. Ты
почитаешь Анакреонта без разбору; а стихотворец уже не так пристрастен, когда
говорит; Еи инока дс Анакреонт горел любовью к Ватилле, который часто
оплакивал свою страсть на лире неисправными стихами,
Другие отворят, что весьма нежности много Анакреонт
имеет, только лирою своею поругание заделал музам о подлых и чрезъестественных
делах столь
слад ; о говоря. Анакреонт был, как древность говорит, крайне к сластолюбию
и пьянству по конец жизни своей склонен, по чему и писал один Ьахические и
любовные песни. Но ты его знать не можешь в собственной красоте, разве в
материн; но тому что перевод не может николи стихотвордсва изъяснить оригинала.
Ученые люда об нем свидетельствуют, что его нежность хотя и на всех языках
видна, но красота главнейшая состоит в том, что он Греческим Ионический
языком писал
Не довольно того, что читал ты
некоторое число старых и новых Авторов в переводе:
Кто в честь Аполлона играет в
флейту неясно; Учился прежде тот у мастера прилежно.
Non aliter Sanrio
dicunt arsisae Bathyllo Anacreonla Tehim; Qui persaepe cava teetudine fJevit
amorem Non elaboratum ad pedem.
Epod. L. V, ode 14,
v. 9.
Жиралд истер. Стихов. разд. 9.
Qoi Pythia cantat
Tibicen;
uidicit prius, exlimailque magistrum.
Ног. do arte poet. v.
414.
Ежели хочешь быть в публике
Автором, поступи Дале во все словесные и во все свободные науки, которых
может быть не только важность и польза к стихотворству, но и имена тебе
неизвестны. Вместо того что не различаешь еще в грамматике осьми частей слова,
и что ее знание, которое педанствои
называешь, и перьковных славянских книг чтение весьма потребны к доброму слогу
и правописанию; будь не только знаток, но и критик и учитель в том языке, на
котором пишешь Когда хочешь быть Аитором, будь не отменно в некоторых случаях
и Педант. Потеем познай, что период простой, что сложной и употреблю нее
частиц соединяющих речь человеческую. Познает, что есть еще правила, которые
речь и мысль твою украшают. Изучись отделять понятия и силлогистические
представлять твои мысли. Положи основание по правилам Философии практической к
благонравию. Пробеги все прочие