berkov-polemika

 

БЕРКОВ П.Н. ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
БЕРКОВ П.Н.
ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765
стр. 187


увидели, сколь близко я сему Греческому стихотворцу подражаю. Я читал при том и Геллера и Готшейда на Ненецком, великие то люди в Лейб-дигекои Немецком собрании Бесспорно, что Анакреонт из старых великий стихотворец, другие между учеными знатны. Но тебе можно ли быть такова, как они, когда одних ты читаешь в переводе и несовершенно разумеешь; других хотя и в оригинале, да не имеешь сам того источника, из которого они почерпают. Ты почитаешь Анакреонта без разбору; а стихотворец уже не так пристрастен, когда говорит; Еи инока дс Анакреонт горел любовью к Ватилле, который часто оплакивал свою страсть на лире неисправными стихами,

Другие отворят, что весьма нежности много Анакреонт имеет, только лирою своею поругание заделал музам о подлых и чрезъестественных делах столь слад ; о говоря. Анакреонт был, как древность говорит, крайне к сластолюбию и пьянству по конец жизни своей склонен, по чему и писал один Ьахические и любовные песни. Но ты его знать не можешь в собственной красоте, разве в материн; но тому что перевод не может николи стихотвордсва изъяснить оригинала. Ученые люда об нем свидетельствуют, что его нежность хотя и на всех языках видна, но красота главнейшая состоит в том, что он Греческим Ионический языком писал

Не довольно того, что читал ты некоторое число старых и новых Авторов в переводе:

Кто в честь Аполлона играет в флейту неясно; Учился прежде тот у мастера прилежно.

Non aliter Sanrio dicunt arsisae Bathyllo Anacreonla Tehim; Qui persaepe cava teetudine fJevit amorem Non elaboratum ad pedem.

Epod. L. V, ode 14, v. 9.

Жиралд истер. Стихов. разд. 9.

Qoi Pythia cantat

Tibicen; uidicit prius, exlimailque magistrum.

Ног. do arte poet. v. 414.

Ежели хочешь быть в публике Автором, поступи Дале во все словесные и во все свободные науки, которых может быть не только важность и польза к стихотворству, но и имена тебе неизвестны. Вместо того что не различаешь еще в грамматике осьми частей слова, и что ее знание, которое педанствои называешь, и перьковных славянских книг чтение весьма потребны к доброму слогу и правописанию; будь не только знаток, но и критик и учитель в том языке, на котором пишешь Когда хочешь быть Аитором, будь не отменно в некоторых случаях и Педант. Потеем познай, что период простой, что сложной и употреблю нее частиц соединяющих речь человеческую. Познает, что есть еще правила, которые речь и мысль твою украшают. Изучись отделять понятия и силлогистические представлять твои мысли. Положи основание по правилам Философии практической к благонравию. Пробеги все прочие

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика