презренные слова, которых ни в каком
штиле употребить
непристойно, как только в подлых комедиях. 7
От рассудительного
употребления
и разбору сих трех родов речений рождаются три штиля: высокий, посредственный
и низкий. 8
Первый
составляется из речений
славеноросснйских, то есть употребительных в обоих наречиях, и из славенских,
россиянам вразумительных и не весьма обетшалых. Сим штилем составляться
должны героические поэмы, оды, прозаичные речи о важных материях, которым
они от обыкновенной простоты к важному великолепию возвышаются. Сим штилем
преимуществует российский язык перед многими нынешними европейскими, пользуясь
языком славенским из книг церковных.
Средний штиль
состоять должен
из речений, больше в российском языке употребительных, куда можно принять
некоторые речения славенские, в высоком штиле употребительные, однако с
великою осторожностию, чтобы слог не казался надутым. Равным образом
употребить в нем можно низкие слова, однако остерегаться, чтобы не опуститься
в подлость. 9 И, словом, в сем штиле должно наблюдать всевозможную
равность, которая особливо тем теряется, когда речение славенское положено
будет подле российского простонародного. Сим штилем писать все театральные
сочинения, в которых требуется обыкновенное человеческое слово к живому
представлению действия. Однако может и первого рода штиль иметь в них
место, где
потребно изобразить геройство и высокие мысли; в нежностях должно от того
удаляться. Стихотворные дружеские письма, сатиры, эклоги и элегии сего
штиля больше должны держаться. В прозе предлагать им пристойно описания дел
достопамятных и учений благородных.
Низкий штиль
принимает речения
третьего рода, то есть которых нет в славенском диалекте, смешивая со
средними, а от славенских обще не употребительных вовсе удаляться по
пристойности материй, каковы суть комедии, увеселительные
эпиграммы, песни, в
прозе дружеские письма, описание обыкно