lomonosov-ps08

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 8 ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 8
ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ
стр. 890


на дела военные и гражданские явились иностранцы». Понятно поэтому, что в первые дни после дворцового переворота, произведенного в ночь на 25 ноября 1741 г. , все эти влиятельные иностранцы «жили постоянно, — по выражению того же историка, — между страхом и надеждою» (Со­ловьев, кн. V, стлб. 135 и 146). В таком именно состоянии находились в эти дни, конечно, и И. Д. Шумахер, фактический руководитель Академии наук, и Я. Я. Штелин, успевший уже к тому времени получить до\жность профессора элоквенции и поэзии. Оба, опасаясь за свое благополучие, спе­шили громогласно выразить преданность новой императрице. Этим объясняется та торопливость, с какой издана была публикуемая ода: она была задумана, сочинена по-немецки, переведена на русский язык, одобрена, набрана и отпечатана на протяжении всего тринадцати дней.

Некоторую тревогу должен был испытывать в эти дни и Ломоносов, который всего три месяца назад — по собственному ли почину или по тре­бованию Шумахера — выпустил в свет оду, прославлявшую «первые трофеи» свергнутого теперь младенца-императора (стихотворение 22); экземпляры этой оды были вскоре изъяты новым правительством из обращения.

Все эти обстоятельства сказались очень заметно на качестве оды. Не­мецкий ее текст представляет собой довольно бессвязный набор высоко­парно-льстивых слов, лишенный какой бы то ни было идеи, каких бы то ни было поэтических образов и —само собою разумеется — какой бы то ни было искренности. Профессор элоквенции и поэзии, желая, должно быть, щегольнуть тонким пониманием особенностей русского языка и русской жизни, называет императрицу Елизавету Петровну в своих немецких стихах просто «Петровной». Такой оригинал, да еще при описанных выше обстоя­тельствах, не мог вдохновить Ломоносова. Русский перевод штелинской оды является, пожалуй, самым неудачным из всех его стихотворных произведе­ний. Ни в одном из них не встречается такого количества плохих рифм (свету — кажу, тишине — лице, вступи — вси, своим — Константин; что же касается женских рифм, то они в большинстве случаев глагольные). Нигде Ломоносов не прибегает так часто к «пиитическим вольностям» в духе Тредиаковского (прельстиги, взвеселиги, возрит, пусь, превсходили). Только здесь, наконец, сталкиваемся мы с грубыми нарушениями стихотворного ритма («Не основатель ли того приходит», «В тебе щедрота божия зрится»). Последнее обстоятельство позволяет предположить, что Шумахер и Штелин выхватили, так сказать, из рук Ломоносова недоработанный перевод, не дав времени заняться его отделкой.

1 Императрица Елизавета Петровна, которая, приступая к совершению дворцового переворота, вышна к Преображенским гренадерам с крестом в руках, сравнивается с императором Константином Великим, на чьем боевом знамени был, по преданию, изображен крест.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
«Мир Юрского периода 2» стартовал значительно хуже первой части
Фантастический фильм "Мир Юрского периода 2" стартовал в Северной Америке значительно хуже своего предшественника.
День русских традиций отметят 24 июня на фан-фесте FIFA в Волгограде
В воскресенье, 24 июня, гостям Волгограда на фестивале болельщиков ЧМ–2018 расскажут о русском колорите.
В США выбрали самую уродливую собаку 2018 года
В американском городе Петалума (округ Сонома, штат Калифорния) состоялся 30-й ежегодный конкурс «Самая уродливая собака».
Канье Уэст стал продюсером нового альбома Тейаны Тейлор
Известный американский рэпер Канье Уэст спродюсировал свежий альбом певицы Тейаны Тейлор K. T. S. E. Новый релиз стал доступен на различных стриминговых сервисах, в том числе и на Apple music.
«Анна Каренина» заняла третью строчку в рейтинге лучших романов мира
Первое место в списке занял роман английской писательницы Джордж Элиот под названием «Миддлмарч».
Иван Ургант и Рома Зверь спели дуэтом песню «Лето»
Музыкант и ведущий исполнили песню «Лето» в программе «Вечерний Ургант». На видео Иван Ургант и рокер Роман Билык играют на гитаре.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика