lomonosov-ps08

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 8 ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 8
ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ
стр. 944


Публикуемые стихи являются переводом сочиненной Я. Я Штелином стихотворной надписи к иллюминации, состоявшейся 25 апреля 1748 г. Они остались неиспользованными, так как предпочтение было отдано над­писи Ломоносова.

 

144

Печатается по тексту последней прижизненной пуб\икации (Соч. 1757, стр 163).

Местонахождение рукописи неизвестно. Впервые напечатано —Соч. 1751, стр. 187.

Датируется предположительно промежутком времени с 9 июля 1748 г. (когда Академическая канцелярия поручила Я. Я. Штелину составить проект иллюминации) по 5 сентября того же года (день иллюминации).

Промемория Канцелярии главной артиллерии и фортификации о со­ставлении проекта иллюминации ко дню именин императрицы Елизаветы, 5 сентября 1748 г. , поступила в Академическую канцелярию 7 июля того же года (ААН, ф. 3, оп. 1, № 517, л. 381 об. ), причем составление проекта было поручено Штелину, которого известили об этом 9 июля того же года (там же, № 119, л. 134). Проект иллюминации, составленный Штелином (там же, лл. 136—138), был отослан в русском переводе в Кан­целярию главной артиллерии и фортификации 5 августа 1748 г. (там же, л. 139). Немецкий подлинник не отыскан.

В проекте Штелина нет стихов. Нет их и в газетном отчете об иллю­минации (СПб. Вед. , 1748, № 72, стр. 574—576), а в сохранившихся доку­ментах Академической канцелярии не обнаружено упоминаний о том, что составление (или перевод) стихов было поручено Ломоносову. При этих уело-виях нет возможности установить ни точной даты их представления (Ло­моносов мог написать их и после отсылки проекта в артиллерийское ве­домство), ни дальнейшей их судьбы: были они использованы при иллю­минации или нет, мы не знаем.

1 Когда писались эти стихи, Ахенский мир еще не был заключен (он был подписан в октябре 1748 г. ), но было уже известно, что мирные пе­реговоры близки к благополучному концу и что решающее влияние на их ход оказал бескровный поход русских войск к берегам Рейна.

 

145

Печатается по первой посмертной публикации с указанием вариантов по Каз. (№ 73, стр. 100), где текст эпиграммы явно искажен. Местонахождение рукописи неизвестно.

Впервые напечатано — [А. С. Шишков]. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. СПб. , 1803, стр. 149.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
В Лондоне показали спектакль по пьесе Ивана Вырыпаева
В лондонском театре «Сэдлерс-Уэллс» состоялась премьера спектакля по произведению Ивана Вырыпаева «Солнечная линия», сообщает 16 декабря «Ревизор». Постановка прошла на русском языке с английскими субтитрами, главные роли исполнили Андрей Бурковский и Юлия Пересильд.
В Нью-Йорке прошла Неделя российского кино
Особенностью мероприятия стало чуткое отношение организаторов к деталям: для юных зрителей проводились конкурсы, игры и специальные мероприятия. Напомним, Неделе российского кино в Нью-Йорке была возвращен ежегодный статус. В дальнейшем организаторы планируют расширить ее географию.
Поперечный снялся в фильме, а Монеточка сделала для него саундтрек
Вышел трейлер нового российского фильма «Зона комфорта», в котором главным героем стал популярный блогер и стренд-ап комик Данила Поперечный. В фильме, в котором снялся блогер, можно услышать песню певицы Монеточки «Козырный туз».
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика