lomonosov-ps08

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 8 ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 8
ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ
стр. 962


41 Вместо «до учащагося здесь юношества» в латинском переводе: «до
этого юношества». Ломоносов, готовя речь, предполагал, по-видимому, что
в числе слушателей будут и учащиеся.

42 Вместо «непрелествый» в латинском переводе: «прямой».

43 Вместо «произрастет здесь насажденное Петром, огражденное мило-
стию и напоенное щедротою достойныя толикаго Родителя Дщери прекрас-
ное премудрости древо» в латинском переводе: «из кинутых Петром семян
наук, огражденных милостью и напоенных щедростью, достойной столь вели-
кого родителя дочери, произрастет богатейшая низа, плоды которой в изо-
билии распространятся по всей земле».

44 «Пространную» при переводе на латинский язык опущено.

45 «Новое просвещение» при переводе на латинский язык опущено.

46 В § 36 Академического регламента 1747 г. говорилось, что Акаде-
мическое собрание «впредь должно состоять из природных российских».

47 Вместо «на сие здание» в латинском переводе: «на мастерскую наук
и художеств».

48 Вместо «о науках помышляли и к ним бы любовию склонялись»
в латинском переводе: «любили бы ее [т. е. мастерскую наук и художеств]
и смотрели бы на нее с уважением».

49 После происшедшего 5 декабря 1747 г. пожара пострадавшее от огня
здание Библиотеки и Кунсткамеры долгие годы оставалось невосстановлен-
ным (см. т. X наст, изд. , документ 438 и примечания к нему).

50 Вместо «толь велико» в латинском переводе: «столь необычайно и
неслыханно».

51 Вместо «искреннюю ревность и рабскую верность нашу Величеству
Твоему сим засвидетельствовать тщимся по мере сил наших» в латинском
переводе: «считаем своим долгом засвидетельствовать это в меру сил наших».

 

156

Печатается по собственноручному подлиннику (ААН, ф. 3, оп. 1, № 129, л. 295).

Впервые напечатано—Пекарский, II, стр. 423.

Датируется предположительно промежутком времени с 28 августа 1749 г. (когда Академическая канцелярия поручила Я. Я. Штелину соста­вить проект иллюминации) по 25 сентября того же года (день отправки проекта в Москву).

Согласно указу Главной канцелярии Академии наук в Петербургскую канцелярию, полученному последней 28 августа 1749 г. , следовало составить проект иллюминации к годовщине восшествия на престол императрицы Ели­заветы, 25 ноября 1749 г. При этом было предложено использовать сочи­ненный ранее проект иллюминации на 5 сентября того же года, в этот день

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
Эльмгрен и Драгсет представили в Париже проект To Whom It May Concern
Датский дуэт Михаэль Эльмгрен & Ингар Драгсет представил в Париже на Вандомской площади новый провокативный проект To Whom It May Concern («Для заинтересованных лиц»), созданный по заказу ярмарки FIAC.
Создатель «Игры престолов» раскрыл главную идею сериала
Американский писатель и автор саги "Песнь льда и пламени" Джордж Мартин рассказал, что одной из главных идей его книг, по которым снят сериал "Игра престолов", является глобальное потепление Земли.
Ушел из жизни режиссер Александр Светлов
На 80-м году жизни скончался режиссер Александр Светлов, о чем говорится в сообщении, размещенном на сайте Союза кинематографистов России.
Четыре российских проекта претендуют на азиатский Оскар
В этом году за награды APSA поборются четыре российских проекта, два из которых – анимационные фильмы.
Голливудский актер Брэдли Купер сделал неожиданное признание
Известный американский актер Брэдли Купер открылся поклонникам с неожиданной стороны, сообщает DEITA.
HBO поднял гонорары актерам «Мира Дикого запада»
Телеканал HBO принял решение поднять гонорары актерам сериала "Мир Дикого запада". Повышение зарплат коснулось главных актеров проекта.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика