372
Печатается по собственноручному
подлиннику (ААН, ф. 3, оп. 1, № 123, л. 73).
Впервые напечатано —
Материалы, IX, стр. 554—555.
Стихотворные
„эпистолы" А.
П. Сумарокова — одна о русском языке, другая о стихотворстве — поступили в
Академию Наук для напечатания в Академической типографии в начале октября 1748
г. , повидимому, неофициальным путем. В журнале Канцелярии АН, где
отмечались обычно такие поступления, нет никаких упоминаний о них. Секретарь
Канцелярии П. И. Ханин направил эпистолы на отзыв В. К. Тредиаков-скому при
письме, в котором просил ознакомить с ними и Ломоносова, что Тредиаковский и
сделал (ААН, ф. 3, оп. 1, № 123, л. 71). На письмо Тредиаковского от 11
октября, до нас не дошедшее, Ломоносов ответил на другой же день —12 октября,
„что г. сочинителю сих эпистол можно приятельски посоветовать, чтобы он их
изданием не поторопился и что не сыщет ли он чего-нибудь сам, чтоб в
рассуждении некоторых персон отменить несколько надобно было" (т. X наст,
изд. , письмо 13). Это мнение Ломоносова было в тот же день сообщено
Тредиаковским
Историческому собранию (ААН, ф. 3, оп. 1, № 802, л. 94 об. ) и
Академической канцелярии, куда Тредиаковский представил тогда же и свой
письменный отрицательный отзыв об эпистолах Сумарокова. В них, по словам
Тредиаковского, „толь великое чтется язвительство, что не пороки пишущих
больше пятнаются, сколько сами писатели, так что и звательный падеж одного
употреблен и только что не собственное имя" (там же, ф. 3, оп. 1, №
123, л. 70). Под „некоторыми персонами" Ломоносов разумел в своем
письме самого Тредиаковского, который не без основания принял часть
сатирических выпадов Сумарокова на свой счет. Сумароков, который был еще
тогда в дружбе с Ломоносовым и находился под сильным идейным его
влиянием, последовал
совету Ломоносова и внес в свои стихи ряд изменений, но, раздраженный
суждениями
Тредиаковского, не только не смягчил того, чем Тредиаковский был задет, а
наоборот, еще более заострил свои сатирические намеки и сделал их еще более
прозрачными, причем заодно превознес Ломоносова, противопоставив его
Тредиаковскому. Как свидетельствует подлинная рукопись Сумарокова (ААН, разр.
II, оп. 1, № 132, лл. 2 об. , 18 об. и 24), именно в эту пору, при
переделке эпистолы о стихотворстве, Сумароков внес в нее известные стихи:
И с пышным
Пиндаром взлетай до
небеси,
Иль с
Ломоносовым глас к небу
вознеси:
Он —
наших стран Мальгерб, он
Пиндару подобен,
А
ты, Штивелиус, лишь только
врать способен.