serman-stil

 

СЕРМАН И.З. ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
СЕРМАН И.З.
ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА
стр. 61


в глубокой пучине. Того ради, ты мне с высокая тверди простри длань, и тем избавь меня от оных многих вод пучинных. 30 Зато сумароковское переложение этих же строк 143-го псалма Тредиаковский осудил за излишнюю смелость метафор и разрыв логических связей. У Сумарокова было:

Простри с небес свою зеницу, Избавь мя от врагов моих; Подай мне крепкую десницу, Измир мя от сынов чужих. Разрушь бунтующие народы, И станут брань творящие воды.

 

По поводу двух последних строк Тредиаковский иронизировал: Прошу, государь мой, сказать мне, что значит стать брань творящим водам стать водам есть несвойственно, а стать водам брань творящим и того несвойственное. Но пускай станут брань творящие воды, только ж бы не останавливались она от того, что разрушатся бунтующие народы: ибо сия авторов логика весьма подобна есть следующему заключению: стоит сегодня палка в углу: того ради завтра дождь будет. 31

Ломоносов в свое переложение 143-го псалма привнес и другие метафоры библейского же стиля, такие как:

Смотреть врагов взнесенный рог. . . Рука их в нас наводит лук. . .

103

Иногда очень краткое выражение псалма Блажена люди, им же господь бог их развернуто в сложный образ с применением риторических фигур, а выбор слов для этих выражений происходит с тонким ощущением их звучания:

Но те светлее веселятся, Ни бурь ни громов не боятся, Которым Вышний сам покров.

Переворот, произведенный Ломоносовым в русской поэзии, в ее стилистической природе, заключался в том, что он сделал метафору и метафоризацию образного строя од основным поэтическим принципом стиля оды.

Бесспорный интерес для нашей науки представляет изучение подходов Ломоносова к этой системе образности. В поэтическом сознании Ломоносова присутствовали мощные и действенные возбудители интереса к поэзии метафорически-образного строя. Таким источником были книги церковные, иными словами все необозримое наследие древнерусской литературы и письменности.

 

3

Замечательная работа В. П. Адриановой-Перетц заставила обратить внимание на несомненную, хотя и до сих пор еще не исследованную, связь между поэзией Ломоносова и стилевыми тенденциями в древнерусской литературе. Как пишет исследовательница: Древнерусский писатель познакомился через переводную книгу с разными типами метафорического стиля. Библейско- ветхозаветные книги принесли ему пышный восточный метафорический стиль, в значительной мере пропитанный отголосками восточного фольклора . . . Наибольшее применение метафорический стиль нашел в христианской лирике в этом наблюдается аналогия с устной поэзией, где символичность стиля признак преимущественно лирических жанров, в церковных и исторических панегириках. 32

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика